POST FESTUM
ili
LJUBAVI I
VINA NIKAD DOSTA
dakle
POZDRAV FAUSTU, VALENTINU I TRIFUNU.
Dan zaljubljenih ili preciznije rečeno dan ljubavi,
dan svih koji vole, ima uprkos onome što većina protivnika obeleževanja tog
praznika ističe na prvi plan, poprilično dugu tradiciju obeležavanja. Kratak je
period njegove totalne komercijalizacije i samim tim gubljenja pravog smisla
praznika. Taj se praznik dovodi u vezu sa rimskim praznikom koji su stari
Rimljani slavili u čast Fauna, boga plodnosti i zaštitnika pastira. Kada je
sloboda običaja (naravno ovo je čist eufemizam koji treba da prikrije pravo
orgijanje prilikom obeležavanja praznika)
prevršila svaku meru imperator Oktavijan August je zabranio obeležavanje
u dotadašnjem obliku i ulogu zaštitnice praznika preuzela je Junona, boginja
materinstva i zaštitnica žena. Ali se praznik i dalje slavio 14. i 15.
februara. Sa dolaskom hrišćanstva mnogi su paganski praznici ukinuti, dok su
drugi potpuno smišljeno očuvani, pa i adaptirani za potrebe hrišćanstva kako bi
integracija sa paganskim društvom bila što bezbolnija. Takav je slučaj praznika
pastira. Praznik je očuvan ali se promenio njegov zaštitnik – novi je bio
podjednako jak i bitan. Sad je ulogu zaštitnika pastira i praznika
zaljubljenih preuzeo sveti Valentin (koji je prema legendi pogubljen 14.
februara – on je pre smrti poklonio
svojoj dragoj list u obliku srca na kom je napisao „Od tvog Valentina“). Neki
se doduše pitaju otkud ideja da se zaštitnikom zaljubljenih proglasi zaštitnik
epileptičara i umno bolesnih? Pa, ako se uzme u obzir činjenica da emotivno
stanje zaljubljenih, bez obzira na njihov faktor inteligencije, pol i starost,
na trenutke i podseća na psihički poremećaj, to i nije možda tako čudno :)
U pravoslavnoj tradiciji 14. februar je praznik
svetog Trifuna – koji je između ostalog kao i Valentin, zaštitnik bolesnih i
onih koje je zaposeo đavo. Vernici se mole Trifunu da ih čuva od zlih duhova,
magije, te da im pomogne oko svakodnevnih stvari. S vremenom on je postao i
zaštitnik zaljubljenih i ne sme se zaboraviti da je Sveti Trifun pre svega zaštitnik baštovana i
vinogradara pa samim tim i vina.
Kad smo vec pomenuli svakodnevne stvari - jedna
od mojih velikih strasti je kuvanje. Volim vreme provedeno u kuhinji kada od
raznoraznih činilo bi se nespojivih elemenata nastane jelo savršenog ukusa. Volim
kulinarne eksperimente imajući u vidu da, sve dok je mozaik začina i sastojaka
izbalansiran, moguće je napraviti od jela pravo remek-delo. Zato se ne plašim kombinacija
slatko-ljuto-kiselo, i gulaš kuvam sa povrćem ali i sa jabukom a sve to je
začinjeno miršljavim biberom i cimetom – naravno stalno vodeći računa o
balansu. A onda na dan kad se slavi lepota ljubavi i vina pročitam gomilu
naslova: Samo izdajice slave Velentina,
pravi rodoljubi slave Trifuna! Ne Valentinu, da Trifunu! I očima mašte
vidim kako moj idealni gulaš počinje da fermentira, kako je neko, zbog svoje
zločestosti, ignorancije, a prvenstveno zbog površnosti i neznanja, u prirodan
spoj ubacio šaku koprive i poremetio idealnu ravnotežu sastojaka! Zašto deliti
i činiti isključive izbore umesto uravnoteženo spajati? Zar je tako teško
zamisliti savršeno jedinstvo ljubavi i vina?
Iz moje poljske, da ne kažem severnjačke
perspektive, teško je govoriti o vinu. Klima u Poljskoj ne dozvoljava odgajanje
visokokvalitetnih sorti grožđa (samo u okolini Zelene Gore loza može da sazri,
ali ni nju ne odlikuje visoki kvalitet), a samim tim proizvodnju vina. Naravno
pravi se vino od jabuka, kupina i drugog voća ali to vino nije ni prineti srpskim
vinima. Ipak o ljubavnom umeću – posebno kad je reč o poeziji možemo već sasvim
ravnopravno pričati. Kroz vekove poljska književnost je iznedrila mnoge
majstore ljubavne poezije čiji se stihovi do dan danas koriste za poruke
prilikom praznika ljubavi.
Jedan od mojih omiljenih „ljubavnih“ pesnika jeste
svakako Kazimjež Pšerva – Tetmajer (Kazimierz Przerwa – Tetmajer). Iza njega su ostale predivne erotske pesme poput Volim kada žena (Lubię kiedy kobieta)
- pesma je predivan opis ljubavnog čina
prenesen sa svom nežnošću koje je sa sobom nosila poezija kraja XIX veka, Nepoznatoj (Tobie nieznajoma), Govori mi još.. (Mów do mnie
jeszcze...), naravno Za Hanicu (Do
Hanusi) – prelepa pesma namenjena velikoj pesnikovoj ljubavi, mladoj gorštakini
koju je godinama voleo, ali koju nije mogao oženiti zbog pripadnosti različitim
društveni slojevima, i na kraju pesma Tražim
te, jedna od onih kojima se ja često vraćam:
Tražim te[1]
Tražim te – a kad te vidim,
pravim se, da te ne vidim,
Volim te – a kad te sretnem,
Pravim se, da te ne volim
Umreću zbog tebe – pre smrti,
Viknuću, da umirem slučajno...
Ovaj pesnik, osim po predivnim ljubavnim pesmama –
veoma smelim za svoje vreme - ostao je
takođe zapamćen po svojim delima posvećenim lepoti planinskih predela Poljske (posebno
Podhalu) i gorštačkom folkloru.
Često u trenucima sentimentalne nežnosti vraćam se pesmama Adama Asnika, Jana Lehonja, Boleslava Lešmjana, Antonija Slonimskog, prisećajući se perioda kada smo svi zbog neukrotive mladosti mislili da nam je svet na dohvat ruke. I zaista žalim što nema njihovih prevoda na srpski jezik da se poveća krug ljudi koji bi mogli uživati u lepoti nežnih reči i ljubavnih slika.
Volim da ti šapućem reči[2]
Volim da ti šapućem reči
koje ništa ne znače
Osim što hrle do tvoga
osmeha
Siguran da će tvojim
usnama sve da protumače
I ne stide se svoje brzine i greha...
I medju poljskim pesnikinjama ima pravih majstora
ljubavne reči. Za mene najbolja od najboljih su Halina Pošvjatovska i Marija
Pavlikovska – Jasnoževska.
Ovo je zapravo strast[3]
Strast je ono
o čemu je pevala violina
zatvorena u tamnoj futroli
u zagušljivoj
kao noć
unutar ljuspice svetla
obeležene noktima zvezdi
ona živi
u tvojim rečima od toplog nara
miriše na breskvu
sunce
uhvaćeno u zelenu mrežu drveta
zrela
nagnuta iznad izgorele trave
teži
ka mojim otvorenim dlanovima
a ja – zatvorena usta
na stranom jeziku učim
reči – tesne kao smrt
ljubav
Naravno spisak pesnika koji su vešto umeli
veličati i slaviti moć ljubavi, slast poljubaca, tugu čežnje i rastanka jako je
dugačak. Ja sam izabrale one najbliže mom senzibilitetu i želji da volim i
budem voljena - želji koja je prisutna u svakom od nas – iako je neki vešto
skrivaju. Čudna su došla vremena – mnogi od nas duboko skrivaju emocije i osećanja
u strahu da ne budu ismejani i povređeni. Među nama ima sve više usamljenih
ljudi koji se skrivaju pod hladnim maskama iako vape za malo topline.
Ja sam lično protivnik praznika ljubavi, žena i sl.
Jer ljubav, žene, majke, očeve, decu i svu lepotu ovog sveta treba slaviti i
veličati svaki dan. Ali pošto je 14. februar već iza nas, dok se 08. mart bliži, spremila sam mali
poklon... Vi drage moje dame imajte uvek u vidu poruku koju nam je majstorski
preneo Aleksa Šantić, a Vi draga gospodo nemojte se stideti lepih nežnih reči:
Ne vjeruj
Ne
vjeruj u moje stihove i rime
Kad ti kažu, draga, da te silno volim,
U trenutku svakom da se za te molim
I da ti u stabla urezujem ime -
Ne vjeruj! No kasno, kad se mjesec javi
I prelije srmom vrh modrijeh krša,
Tamo gdje u grmu proljeće leprša
I gdje slatko spava naš jorgovan plavi,
Dođi, čekaću te! U časima tijem,
Kad na grudi moje priljubiš se čvršće,
Osjetiš li, draga, da mi tijelo dršće,
I da silno gorim ognjevima svijem,
Tada vjeruj meni, i ne pitaj više!
Jer istinska ljubav za riječi ne zna;
Ona samo plamti, silna, neoprezna,
Niti mari, draga, da stihove piše!
Kad ti kažu, draga, da te silno volim,
U trenutku svakom da se za te molim
I da ti u stabla urezujem ime -
Ne vjeruj! No kasno, kad se mjesec javi
I prelije srmom vrh modrijeh krša,
Tamo gdje u grmu proljeće leprša
I gdje slatko spava naš jorgovan plavi,
Dođi, čekaću te! U časima tijem,
Kad na grudi moje priljubiš se čvršće,
Osjetiš li, draga, da mi tijelo dršće,
I da silno gorim ognjevima svijem,
Tada vjeruj meni, i ne pitaj više!
Jer istinska ljubav za riječi ne zna;
Ona samo plamti, silna, neoprezna,
Niti mari, draga, da stihove piše!
Vaša Valentina :)