PIKANTERIJE
Naslov je samo
mala šala na račun pogrešnih asocijacija. Ako je neko rešio da pročita ovaj
tekst jer naslov nagoveštava malo tračarenja, razmenu informacija o manjim ili
većim skandalima iliti razotkrivanje tuđih tajni slobodno može već ovde završiti
lektiru. Pošto je Alponse de Sade je rekao da „nema razloga da se smatra da su
fantazije u krevetu manje čudne od kulinarnih fantazija“ ja ću
ovu priču posveti upravo kuhinji, a ne postelji.
Polako se približavaju božićni praznici te ja
polako počinjem da razmišljam o božićnjoj trpezi i jelovniku za te dane. Šta
ove godine ponuditi gostima? Sa kakvim ukusima i začinima poljske kuhinje da ih
upoznam, na koji način da ih razuverim da neke kombinacije ukusa na ovdašnjim
prostorima pomalo nezamišljive ipak donose raskoš za nepca? Trudeći se da ne
prihvatim nažalost vrlo zastupljen manir davanja raznoraznih izjava, saopštenja
i deklaracija u ime nacije i nekih tamo
„nas“, odmah naglašavam da se radi o mojoj, Dagmarinoj, poljskoj kuhinji – koja
se svakako zasniva na tradicionalnoj poljskoj i koja ni malo ne mari za ono što
je rekao čuveni poljski aforističar Stanislav Ježi Lec da „kuvare bi trebalo
podvrgnuti cenzuri“ , čak na suprot ne mogu da odolim osmehu kad se prisetim
reči Džejmsa Džojsa koji je rekao da je „Bog stvorio hranu, a đavo kuvare“. Ne
bih predaleko da idem u zaključcima, ali se ja sasvim dobro – ma pusti lažnu
skromnost! – odlično! snalazim u kuhinji, pa... umesto kraja rečenice sledi
vragolast osmeh!
Tajne božićnog
stola ću odati neki drugi put – danas sledi samo kratko zagrevanje za ono što
sledi za mesec i po dana. Dakle ništa bez začinjskog bilja! Moja za sad
neispunjena želja jeste imati makar malecki baštuljak gde bih mogla da gajim
bosiljak, mirišljavu mirođiju, nanu, vresak i još svašta ponešto. Moja velika
korpa sa raznoraznim kesicama, vrećicama, flašicama i teglicama punim začina i
njihovih kombinacija je podjednako važna koliko i činija sa solju.
Naravno, poljska
kuhinja ne može da funkcioniše ne samo bez začina već i bez meda, namaza od
borovnice (ne za upotrebu za mazanje hleba i palačinki već kao umak za dimljeni
ovčiji sir, na primer), suvih šljiva i sira...za kolače naravno!
Poljska kuhinja
se poprilično razlikuje (imajući na umu tradicionalnu poljsku kuhinju) od
srpske – manje je u njoj mesa, nema prasetine – dok je svinjetina jako zastupljena,
u principu se slabo koristi jagnjetina, ovčetina još manje, nije toliko ljuta
(a odgovarajuća ljutina se postiže biberom, a ne ljutom paprikom, generalno
rečeno – iako se naravno danas sve više poseže i za ljutom paprikom, pre nije
bila prosto toliko dostupačna), više u njoj ima raznovrsnih čorbi (od mojih
favorita navešću čorbu od kiselih krastavaca, od kiselog kupusa, od šumskih
gljiva, od mirđije, od luka, od krompira, od cvekle, od ražanog brašna i mali
milion drugih), krompir se sprema na sto načina (sa sve palačinkama od krompira
i raznim testeninama pravljenim uz upotrebu krompira), mnogo je manje u njoj i hleba.
Rado se koristi voće - i to ne samo kao dezert! – poznati specijaliteti poljske
kuhinje su na primer svinjska pečenica sa suvim šljivama, slanina punjena suvim
šljivama, pečenje sa nakiselim namazom od borovnice, gulaš od divljači sa
jabukama iliti podvarak (bigos) – ribanac kuvan sa dodatkom raznih vrsta mesa
(što više to bolje, ali bez živinskog mesa, dodatak divljači čini ga savršeno ukusnim) i gljiva začinjen... pazite! – crnim
suvim vinom, suvim šljivama i medom, ponekad i orasima i naravno začinjskim
biljem koje ide uz kupus.
Mešanje slatkih
slanih i kiselih ukusa čini se potpuno prirodno tako da u većini kuća dobićete
salatu od slatkog kupusa sa rendanom šargarepom, celerom i jabukom začinjenu
pored ulja, sirćeta i soli, biberom i šećerom, zelenu salatu začinjenu pavlakom
umućenom sa šećerom ili šargarepu sa jabukom i naravno mrvicom šećera (nema
ništa ukusnije od kuvanih sitnih kockica šargarepe zagušćenih zaprškom sa...
naravno šećerom!). Kolači? Laganog intenziteta slasti. Od najtipičnijih se mogu
navesti: kolač od belog sira (koji je naravno više nalik švapskom nego feti) –
sirevac ili sernik na poljskom, medenjaci neraskidivo vezani sa božićnom
tradicijom, lagani voćni kolači sa voćnim želeima, palačinke sa filom od sira
sa šećerom i vanilom i niz drugih.
Prisetih se
jednog istinitog događaja. Pre par godina u Krakovu je bio organizovan
studijski boravak za prestavnike crnogorske lokalne samouprave. Domaćini su se
potrudili da gostima pokažu poljsko gostoprimstvo i da ih ugoste kako valja, te
se pohvale sjajnom lokalnom kuhinjom. Pre podne su bila predavanja – muka
neviđena: ne sme se pušiti, a i domaćini su skrenuli pažnju da zaista nije lepo
prekidati predavača neprestanim izlascima na cigaretu, da zlo bude gore
zatražili su i da se isključe mobilni telefoni – kad se radi nema priče! Nekako
stigosmo do ručka – kad ono – ako hoćeš da pušiš izađi ispred restorana (a napolju
-20!). Kreće ručak – čorba po izboru – ili od cvekle ili od kiselih krastavaca.
Ispomeraše tanjire – neće da okuse, čekaju glavno jelo. Stiže – opet po izboru:
ili pečenje sa premazom od borovnice ili piletina sa ananasom. Salata – ili
kuvana šargarepa, a ko ne voli može dobiti celer sa jabukom. Nikad više nisam
žalila što ne umem da slikam – trebalo je videti izraze njihovih lica! Drugog ili
trećeg dana gosti su poslali najhrabrijeg u ekipi sa upitom: kad ćete prestati
da nas hranite dezertima i kad ćemo konačno dobiti hranu?! Sta reći? :)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz